"takes one to know one" in Portuguese (BR)
Definition
Esta expressão significa que só alguém que tem uma certa característica ou defeito pode reconhecê-lo em outra pessoa; muitas vezes usada como resposta divertida quando alguém te acusa de algo ruim.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e bem-humorada, normalmente usada como resposta a uma acusação. O tom é geralmente brincalhão, provocador ou defensivo. Quase sempre sobre defeitos, não qualidades boas.
Examples
You call me messy? Well, takes one to know one.
Você diz que sou bagunceiro? Bem, **só se reconhece quem é igual**.
My brother laughed and said, 'takes one to know one,' when I called him a joker.
Meu irmão riu e disse '**só se reconhece quem é igual**' quando o chamei de brincalhão.
She replied 'takes one to know one' when accused of cheating at the game.
Ela respondeu '**só se reconhece quem é igual**' quando a acusaram de trapacear no jogo.
So you're saying I'm late? Takes one to know one, huh!
Tá dizendo que eu chego atrasado? **Só alguém igual percebe**, né!
Whenever he calls me a show-off, I just shrug and say, 'takes one to know one.'
Quando ele me chama de exibido, só dou de ombros e falo: '**só se reconhece quem é igual**.'
If you spotted the liar, maybe that's because takes one to know one!
Se você viu o mentiroso, talvez seja porque **só alguém igual percebe**!