"takeoffs" in Korean
이륙패러디(코미디에서)
Definition
‘이륙’은 비행기가 땅에서 떠오르는 순간을 뜻합니다. 때로는 유명인이나 영화 등을 재미있게 흉내 내는 것을 의미하기도 합니다.
Usage Notes (Korean)
항공 분야에서는 ‘이륙’이 표준적으로 쓰입니다. 코미디에서는 ‘패러디’나 ‘모사’가 더 흔히 사용됩니다.
Examples
The airport had three takeoffs in one hour.
공항에서는 한 시간에 세 번의 **이륙**이 있었습니다.
All takeoffs were delayed due to bad weather.
모든 **이륙**이 악천후로 지연되었습니다.
She likes to watch plane takeoffs from the window.
그녀는 창문을 통해 비행기의 **이륙**을 보는 것을 좋아합니다.
With all these delayed takeoffs, the airport was packed with frustrated passengers.
이렇게 많은 **이륙**이 지연되어 공항에 짜증난 승객들로 가득 찼습니다.
Comedy shows often feature hilarious takeoffs of famous movies or celebrities.
코미디 프로그램에서는 종종 유명 영화나 연예인의 재밌는 **패러디**가 등장합니다.
The new airport is designed to handle 100 takeoffs per hour.
새 공항은 시간당 100회의 **이륙**을 처리하도록 설계되었습니다.