"take your hands off" in Chinese (Traditional)
把手拿開別碰
Definition
用來讓某人立刻停止觸碰某物或某人,通常因為這是不允許的、危險的或讓人反感的。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常語氣嚴厲或緊急,多對小孩或需快速反應的情況使用。可根據對象變化(如 'take your hands off 我'/'蛋糕'等)。
Examples
Take your hands off the table, please.
請**把手拿開**,不要碰桌子。
Mom said, "Take your hands off your sister!"
媽媽說:「**把手拿開**,別碰你妹妹!」
Take your hands off the painting, it’s very old.
**別碰**那幅畫,它很舊了。
Hey, take your hands off my phone!
喂,**把手拿開**,不要碰我的手機!
If you don’t take your hands off, you’re going to get in trouble.
如果你不**把手拿開**,你會惹上麻煩。
The guard shouted, "Take your hands off the exhibit!"
警衛喊道:「**把手拿開**,不要碰展品!」