아무 단어나 입력하세요!

"take the heat" in Spanish

aguantar la presiónhacerse responsablesoportar las críticas

Definition

Aceptar las críticas o la culpa, especialmente cuando son intensas o difíciles. Se usa mucho cuando alguien enfrenta situaciones difíciles o atención negativa.

Usage Notes (Spanish)

Es informal y se usa mucho en situaciones de presión, trabajo en equipo o deportes. No se refiere al calor físico; siempre habla de soportar críticas o presión.

Examples

He had to take the heat when the project failed.

Él tuvo que **aguantar la presión** cuando el proyecto fracasó.

Not everyone can take the heat in stressful jobs.

No todos pueden **aguantar la presión** en trabajos estresantes.

She will take the heat for the team's mistake.

Ella **se hará responsable** del error del equipo.

If you can't take the heat, maybe this isn't the job for you.

Si no puedes **aguantar la presión**, quizá este no es el trabajo para ti.

When things go wrong, he always steps up to take the heat.

Cuando las cosas salen mal, él siempre da la cara y **aguanta la presión**.

People who can't take the heat usually quit during tough times.

Las personas que no pueden **soportar las críticas** suelen renunciar en tiempos difíciles.