아무 단어나 입력하세요!

"take the blame" in Urdu

قصور اپنے سر لینا

Definition

کسی غلطی یا برے واقعے کی پوری ذمہ داری قبول کرنا، چاہے دوسرے بھی اس میں شامل ہوں۔

Usage Notes (Urdu)

اکثر وہ وقت جب کوئی اپنی مرضی سے یا کسی اور کو بچانے کے لیے ذمہ داری لیتا ہے۔ 'take the blame for (something)' خاص طور پر استعمال ہوتا ہے۔

Examples

I will take the blame for the broken window.

ٹوٹے ہوئے شیشے کا **قصور میں اپنے سر لوں گا**۔

He did not want to take the blame for the accident.

وہ حادثے کا **قصور اپنے سر نہیں لینا چاہتا تھا**۔

Sometimes, the boss has to take the blame for his team's mistakes.

کبھی کبھی باس کو اپنی ٹیم کی غلطیوں کا **قصور اپنے سر لینا** پڑتا ہے۔

Why should I take the blame when it wasn’t my fault?

جب یہ میری غلطی نہیں تھی تو مجھے **قصور کیوں اپنے سر لینا چاہیے**؟

She decided to take the blame so her friend wouldn’t get in trouble.

اس نے فیصلہ کیا کہ وہ اپنی دوست کو مشکل سے بچانے کے لیے **قصور اپنے سر لے گی**۔

No one wanted to take the blame for what happened at the meeting.

اجلاس میں جو کچھ ہوا اس کا **قصور اپنے سر لینے** کو کوئی تیار نہ تھا۔