아무 단어나 입력하세요!

"take stock" in Russian

оценить ситуациюподвести итоги

Definition

Перед принятием решения тщательно оценивает свои ресурсы, положение или достижения.

Usage Notes (Russian)

Эту фразу часто используют в деловой и личной рефлексии; обычно after 'оценить' добавляют, что именно оценивается: 'своих возможностей', 'ситуацию'.

Examples

It's important to take stock before making a big decision.

Перед принятием важного решения важно **оценить ситуацию**.

At the end of each year, we take stock of what we achieved.

В конце каждого года мы **подводим итоги** достигнутого.

After a difficult week, she decided to take stock of her life.

После тяжёлой недели она решила **оценить свою жизнь**.

We need to take stock and see where we stand before launching the project.

Перед запуском проекта нам нужно **оценить ситуацию** и понять, где мы находимся.

After the storm, the villagers gathered to take stock of the damage.

После бури деревенские жители собрались, чтобы **оценить ущерб**.

Sometimes you just need a moment to take stock before moving on.

Иногда нужно немного времени, чтобы **оценить ситуацию**, прежде чем двигаться дальше.