아무 단어나 입력하세요!

"take it or leave it" in Russian

либо так, либо никакбери или уходи

Definition

Это выражение означает, что условия не обсуждаются; либо принимаешь их как есть, либо отказываешься совсем.

Usage Notes (Russian)

Неформальное выражение; часто встречается в бизнесе или переговорах. Показывает, что торга или изменений не будет. В личных разговорах может звучать резко.

Examples

That's my final price—take it or leave it.

Это моя последняя цена — **либо так, либо никак**.

You can have the job, but the hours are fixed—take it or leave it.

Ты можешь получить эту работу, но график фиксированный — **либо так, либо никак**.

This is the deal—take it or leave it.

Вот такая сделка — **либо так, либо никак**.

We aren't going to bargain anymore. Take it or leave it.

Мы больше торговаться не будем. **Либо так, либо никак**.

Look, that's all I can offer. Take it or leave it.

Смотри, это всё, что я могу предложить. **Либо так, либо никак**.

She said the rules are strict—take it or leave it.

Она сказала, что правила строгие — **либо так, либо никак**.