"take it from the top" in Spanish
Definition
Esta expresión significa empezar de nuevo desde el principio, especialmente después de un error o cuando algo debe hacerse bien. Se usa frecuentemente en música, teatro o actividades en grupo.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente informal; muy usada en contextos artísticos o de equipo. Puede ser literal (música, ensayos) o metafórica (volver a intentar una tarea). No suele usarse en contexto muy formal.
Examples
Let's take it from the top and try again.
Vamos a **empezar de nuevo** e intentar otra vez.
The teacher asked the band to take it from the top.
El profesor pidió a la banda que **empezara de nuevo**.
If we make a mistake, we can just take it from the top.
Si cometemos un error, simplemente podemos **empezar de nuevo**.
Alright everyone, let's take it from the top and see if we can get it right this time.
Muy bien todos, vamos a **empezar desde el principio** y ver si esta vez sale bien.
The director stopped the actors and told them to take it from the top because someone missed their line.
El director paró a los actores y les dijo que **empezaran desde el principio** porque alguien se olvidó su línea.
If this plan doesn't work out, we might have to take it from the top and try a new approach.
Si este plan no funciona, quizás tengamos que **empezar desde cero** e intentar un enfoque nuevo.