"take for an idiot" in Korean
바보로 여기다멍청이로 취급하다
Definition
누군가를 멍청이나 바보라고 생각하거나, 그런 식으로 대우하는 것. 종종 무시당하거나 과소평가당한다고 느낄 때 사용됨.
Usage Notes (Korean)
비격식적이고 화가 났거나 기분 나쁠 때 자주 사용. '나를 바보로 아냐?' 식으로 많이 쓰임. 공식적인 자리에서는 피하세요.
Examples
Don't take me for an idiot; I know what's going on.
나를 **바보로 여기지 마**, 나는 다 알고 있어.
She felt her boss took her for an idiot during the meeting.
그녀는 회의 때 상사가 자신을 **바보로 여겼다고** 느꼈다.
Kids sometimes think adults take them for idiots.
아이들은 가끔 어른들이 자신들을 **바보로 여기는** 것 같다고 생각한다.
Do you really take me for an idiot, or are you just joking?
정말로 나를 **바보로 여기는 거야**, 아니면 그냥 장난이야?
Whenever someone lies to me, I feel like they take me for an idiot.
누군가 나에게 거짓말을 할 때마다, 나는 그들이 나를 **바보로 여긴다고** 느낀다.
If you keep explaining everything like that, you'll take your audience for idiots.
계속 그렇게 설명하면 청중을 **바보로 취급하는** 셈이야.