"take care of number one" in Japanese
自分第一に考える
Definition
自分のことを最優先すること。他人を助けなくても自分を守るという意味です。
Usage Notes (Japanese)
口語的でやや否定的に使われることが多い表現です。自己中心的な人を批判する時によく使います。
Examples
He always takes care of number one before helping anyone else.
彼は誰かを助ける前に必ず**自分第一に考える**。
Sometimes you have to take care of number one to survive.
生き残るためには**自分第一に考える**ことも必要だ。
My parents taught me not to just take care of number one.
両親は私に**自分第一に考える**だけじゃダメだと教えてくれた。
If you always take care of number one, people might think you're selfish.
いつも**自分第一に考える**と自己中心的だと思われるかもね。
Lately, she's been trying to take care of number one a bit more—she used to always put others first.
最近、彼女は少し**自分第一に考える**ようにしている。以前はいつも他人を優先していた。
Everyone's got to take care of number one sometimes; it's not always a bad thing.
誰だって時には**自分第一に考える**ことがある。それが悪いことばかりじゃないよ。