아무 단어나 입력하세요!

"take a shine to" in Korean

금방 호감을 갖다바로 끌리다

Definition

누군가나 무언가를 잘 알지 못해도 갑작스럽게 좋아지거나 매력을 느끼는 것.

Usage Notes (Korean)

비공식적이며 다소 옛날식 표현. 주로 사람이나 동물, 가끔 사물에도 쓴다. 빠른 호감, 설명하기 힘든 긍정적 느낌을 나타냄.

Examples

My dog took a shine to our new neighbor.

우리 개는 새 이웃에게 즉시 **호감을 가졌다**.

She took a shine to the little kitten at the shelter.

그녀는 보호소의 새끼 고양이에게 금방 **호감을 가졌다**.

The teacher quickly took a shine to her new student.

선생님은 새 학생에게 금방 **호감을 가졌다**.

I don't know why, but I've really taken a shine to this city since moving here.

이유는 모르겠지만 여기로 이사 온 뒤 이 도시에 정말 **호감이 생겼다**.

The boss seems to have taken a shine to you, so keep up the good work.

사장님이 당신에게 금방 **호감을 가진** 것 같으니 계속 잘해보세요.

My kids instantly took a shine to the new babysitter—they didn't want her to leave!

우리 아이들은 새 베이비시터에게 즉시 **호감을 가져서** 그녀가 떠나지 않길 바랐다!