아무 단어나 입력하세요!

"take a joke" in Russian

понимать шуткивоспринимать шутки нормально

Definition

Когда кто-то шутит о вас, не обижаться и относиться к этому спокойно или весело.

Usage Notes (Russian)

Обычно это говорят, когда кто-то не легко обижается на шутки. 'Can't take a joke' — наоборот, человек быстро обижается. Не связан с умением шутить, а с восприятием шуток.

Examples

He can take a joke and never gets angry when we tease him.

Он умеет **понимать шутки** и никогда не злится, когда мы его дразним.

Some people can't take a joke and get upset easily.

Некоторые люди не могут **воспринимать шутки нормально** и легко обижаются.

If you want to work here, you need to take a joke sometimes.

Если хочешь тут работать, тебе иногда нужно уметь **понимать шутки**.

Relax, you need to learn how to take a joke!

Расслабься, тебе нужно научиться **воспринимать шутки нормально**!

Don’t worry, I can take a joke—just don’t cross the line.

Не переживай, я могу **понимать шутки**, только не перегибай палку.

It's important to take a joke in good spirit, even if it's a little embarrassing.

Важно уметь **воспринимать шутки нормально** даже если это немного неловко.