"take a breath" in Portuguese (PT)
Definition
Inspirar ar, normalmente para acalmar-se ou preparar-se para algo. Pode ser literal ou referir-se a fazer uma pausa para relaxar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado de forma literal (inspirar) ou figurativa (pausar, acalmar). Muito usado em situações de ansiedade: 'respirar fundo.' Variedade: 'take a deep breath.' Gíria na fala informal.
Examples
Please take a breath before you answer.
Por favor, **respira fundo** antes de responder.
I need to take a breath after running.
Preciso **dar uma respiradela** depois de correr.
She told him to take a breath and calm down.
Ela disse-lhe para **respirar fundo** e acalmar-se.
Hang on, let me take a breath—that was a lot of stairs!
Espera, deixa-me **dar uma respiradela**—foram muitas escadas!
Before you get angry, just take a breath and listen.
Antes de te irritares, apenas **respira fundo** e ouve.
Sometimes you just need to take a breath and start over.
Às vezes só precisas **respirar fundo** e começar de novo.