"sweeten the deal" in Russian
Definition
Чтобы предложение выглядело более привлекательно, к нему добавляют что-то дополнительное или предлагают лучшие условия.
Usage Notes (Russian)
Неформальное выражение, часто используется в бизнесе и продажах; обычно значит добавить бонус, скидку или другое преимущество для убеждения.
Examples
I'll sweeten the deal by offering free shipping.
Я **подслащу сделку**, предложив бесплатную доставку.
They decided to sweeten the deal to attract more buyers.
Они решили **подсластить сделку**, чтобы привлечь больше покупателей.
Can you sweeten the deal if I pay in cash?
Если я заплачу наличными, вы можете **подсластить сделку**?
If you want me to commit today, you’ll have to sweeten the deal.
Если хотите, чтобы я согласился сегодня, придётся **подсластить сделку**.
He threw in a free month to sweeten the deal and I accepted.
Он добавил бесплатный месяц, чтобы **подсластить сделку**, и я согласился.
We need to sweeten the deal if we want this partnership to happen.
Нам нужно **подсластить сделку**, если хотим, чтобы это партнёрство состоялось.