아무 단어나 입력하세요!

"struggle on with" in Russian

надрываться дальшепродолжать через силус трудом продолжать

Definition

Даже когда тяжело или неприятно, человек всё равно продолжает что-то делать и не сдаётся.

Usage Notes (Russian)

Часто используется для длительных сложных ситуаций: например, 'struggle on with work'. Не просто бороться, а именно продолжать несмотря на желание сдаться.

Examples

She had to struggle on with her homework, even though she was tired.

Ей пришлось **надрываться дальше** с домашним заданием, несмотря на усталость.

He will struggle on with his job until he finds something better.

Он будет **с трудом продолжать** работать, пока не найдёт что-то получше.

They must struggle on with the project despite the problems.

Им придётся **надрываться дальше** над проектом, несмотря на проблемы.

After her surgery, Anna had to struggle on with daily tasks, but she never gave up.

После операции Анне пришлось **надрываться дальше** с повседневными делами, но она не сдавалась.

We’ll just have to struggle on with what we’ve got until help arrives.

Придётся **надрываться дальше** с тем, что есть, пока не придёт помощь.

Even though it's tough, Tom continues to struggle on with his studies.

Хотя трудно, Том всё равно **продолжает через силу** учёбу.