"stone sober" in Korean
완전히 맨정신인술기운이 하나도 없는
Definition
완전히 맨정신임; 전혀 술에 취하지 않은 상태를 강조할 때 씀.
Usage Notes (Korean)
'Stone sober'는 강조된 구어체 표현입니다. 완전히 술을 한 방울도 안 마셨음을 나타낼 때 자주 사용하지만, 아주 공식적인 자리에서는 쓰지 않습니다.
Examples
He was stone sober at the party.
그는 파티에서 **완전히 맨정신**이었다.
She drove home stone sober.
그녀는 **완전히 맨정신**으로 집에 운전해 갔다.
I'm stone sober; I haven't had any alcohol.
나는 **완전히 맨정신**이야. 술 한 방울도 안 마셨어.
Even though everyone else was drinking, he stayed stone sober all night.
다들 마시고 있었지만 그는 밤새도록 **완전히 맨정신**이었다.
You could trust her with your secrets—she was always stone sober at these events.
그녀는 이런 행사에서 항상 **완전히 맨정신**이어서 비밀을 털어놓아도 됐다.
I may act silly, but I’m stone sober, I promise.
내가 바보같이 행동할지 몰라도 **완전히 맨정신**이야, 약속해.