아무 단어나 입력하세요!

"stick 'em up" in Chinese (Traditional)

舉起手來!

Definition

一種用來讓某人舉起雙手的非正式命令,通常出現在電影、搶劫或威脅時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

極為口語且過時;多見於經典幫派或西部電影。現代可以開玩笑似地假裝搶劫使用,通常會做出舉槍的手勢。不適用於嚴肅場合。

Examples

The robber shouted, "Stick 'em up!" to the bank staff.

搶匪對銀行職員喊道:「**舉起手來**!」

On TV, the cowboy said "Stick 'em up" during the robbery scene.

電視上,牛仔在搶劫場景中說:「**舉起手來**」。

Children laughed when their friend pretended to say "Stick 'em up!".

小孩假裝說「**舉起手來**!」時大家都笑了。

She pointed her finger like a gun and yelled, "Stick 'em up!" just for fun.

她用手指當槍,開玩笑地喊:「**舉起手來**!」

Whenever we play cops and robbers, someone always shouts "Stick 'em up!".

我們玩警察抓小偷時,總有人喊「**舉起手來**!」

Walking into the room, he joked, "Stick 'em up—this is a cookie raid!"

走進房間時,他笑著說:「**舉起手來**—這是餅乾搶劫!」