아무 단어나 입력하세요!

"starving" in Arabic

يتضور جوعًاجائع جدًا

Definition

إذا كان شخص ما starving، فهذا يعني أنه يعاني بشدة بسبب عدم حصوله على ما يكفي من الطعام. وفي الكلام اليومي تُستعمل الكلمة أيضًا بشكل غير رسمي بمعنى جائع جدًا.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما تكون أقوى من 'hungry'. في السياقات الجادة تشير إلى نقص حقيقي في الطعام؛ أما في الكلام اليومي فإن 'I'm starving' تعني عادة فقط 'أنا جائع جدًا'. الصيغة الشائعة هي 'be starving'. من الأفضل تجنب الاستخدام casual في المواقف التي تتعلق بمجاعة حقيقية أو معاناة فعلية.

Examples

The children were starving after the long trip.

كان الأطفال **يتضورون جوعًا** بعد الرحلة الطويلة.

Many people are starving because of the war.

كثير من الناس **يتضورون جوعًا** بسبب الحرب.

I am starving and need lunch now.

أنا **جائع جدًا** وأحتاج إلى الغداء الآن.

We skipped breakfast, so by noon we were starving.

تخطّينا الفطور، ولذلك بحلول الظهر كنا **جائعين جدًا**.

Can we order soon? I'm starving.

هل يمكننا أن نطلب الآن؟ أنا **جائع جدًا**.

After that workout, I was absolutely starving.

بعد ذلك التمرين، كنت **جائعًا جدًا** فعلًا.