아무 단어나 입력하세요!

"stab in the dark" in Japanese

当てずっぽう勘でやる

Definition

情報や確信がほとんどないまま何かを推測したり試みたりすること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場面で使われる表現。'just a stab in the dark' や 'take a stab in the dark' のように使い、うまくいく可能性が低い時に使うことが多い。

Examples

I didn't know the answer, so my guess was just a stab in the dark.

答えが分からなかったので、私の答えはただの**当てずっぽう**だった。

Her suggestion was a stab in the dark, but it turned out to be right.

彼女の提案は**当てずっぽう**だったが、正しかった。

We have no clues, so finding the answer is a stab in the dark.

手がかりがないので、答えを見つけるのは完全に**当てずっぽう**だ。

Honestly, figuring out his password was a total stab in the dark.

正直、彼のパスワードを当てるのは完全に**当てずっぽう**だった。

We didn't prepare for that question, so our answer was basically a stab in the dark.

その質問の準備をしていなかったので、私たちの答えはほとんど**当てずっぽう**だった。

If you're not sure, just take a stab in the dark and see what happens.

自信がなければ、とりあえず**当てずっぽう**してみてどうなるか見てみて。