아무 단어나 입력하세요!

"spread like wildfire" in Japanese

あっという間に広まる火のように広がる

Definition

何かがとても早く多くの人に広がる様子を表す表現です。まるで火が一気に燃え広がるように伝わる時に使います。

Usage Notes (Japanese)

ややカジュアルな表現で、ニュースや噂、流行など情報が急速に伝わるときによく使われます。実際の火事には使いません。

Examples

The news about the concert spread like wildfire.

コンサートのニュースが**あっという間に広まった**。

Rumors at school spread like wildfire.

学校での噂は**あっという間に広まる**。

The funny video spread like wildfire on social media.

その面白い動画はSNSで**あっという間に広まった**。

Once the secret got out, it spread like wildfire among the employees.

秘密が漏れるとすぐに、社員の間で**あっという間に広まった**。

Bad news can spread like wildfire if people aren't careful.

みんなが気をつけないと、悪いニュースは**あっという間に広まる**ことがある。

Her amazing story spread like wildfire and soon everyone was talking about it.

彼女の素晴らしい話は**あっという間に広まって**、すぐにみんなが話題にした。