"splurge on" in Chinese (Simplified)
在……上挥霍在……上花大钱
Definition
为了犒劳自己,在某事物上花很多钱,通常不太在意花费多少。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,常用于奢侈品或犒劳自己的消费(如“splurge on clothes”,“splurge on a meal”)。强调乐于花费超出平时的金额。不同于单纯的“花钱”,而是带夸张、放纵意味。
Examples
I like to splurge on good coffee sometimes.
有时候我喜欢**在**好咖啡**上挥霍**。
She splurged on a new dress for the party.
她为聚会**在**新裙子**上挥霍**了钱。
We splurged on dinner at a fancy restaurant.
我们**在**高级餐厅的晚餐**上挥霍**了。
He finally got his bonus and decided to splurge on a new laptop.
他终于拿到奖金,决定**在**新笔记本电脑**上挥霍**一下。
Sometimes you just have to splurge on yourself to feel good.
有时候你就是要**在**自己**身上挥霍**一下,才会觉得开心。
We don't splurge on vacations often, but this year was special.
我们不常**在**度假**上挥霍**,但今年不一样。