"splash on" in Japanese
(~に)かける(~に)はねかける
Definition
液体を小さな滴で何かにかけたり、はねさせたりすること。たいてい偶然や勢いよく。香水や水などを体やものにたっぷりつける意味もある。
Usage Notes (Japanese)
水や香水など液体によく使う。偶然跳ねる場合や、たっぷり(例: 香水)つける両方で使う。口語的。固体やどろっとしたものには使わない。'spill'(大きなこぼし)とは意味が異なる点に注意。
Examples
You splash on some water to wash your face.
顔を洗うために水を**かけます**。
Don't splash on too much perfume.
香水を**かけすぎないで**ください。
He accidentally splashed on paint while fixing the wall.
壁を直しているときにうっかりペンキを**かけてしまいました**。
I like to splash on some cold water to wake up in the morning.
朝起きる時、冷たい水を**顔にかける**のが好きです。
She always splashes on her favorite cologne before leaving the house.
彼女は家を出る前に必ずお気に入りのコロンを**つけます**。
Oops, I splashed on some juice while pouring it into my glass.
あっ、ジュースをコップに注いだ時に少しかかっちゃった。