아무 단어나 입력하세요!

"spare the details" in Russian

подробности опущуопустить подробности

Definition

Историю или объяснение рассказывать без всех подробностей, особо неприятных или ненужных, чтобы быть кратким или избежать неловкости.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной беседе; можно просить собеседника не рассказывать мелкие детали или самому их опускать ('Я опущу подробности'). Подходит для ситуаций, когда детали лишние или неудобны.

Examples

I'll spare the details, but it was a difficult day.

Я **опущу подробности**, но это был трудный день.

Can you spare the details and just tell me what happened?

Можешь **опустить подробности** и просто сказать, что случилось?

He always spares the details when telling stories.

Он всегда **опускает подробности**, когда рассказывает истории.

I'll spare the details, but trust me, you don't want to know.

Я **опущу подробности**, но поверь, тебе лучше не знать.

Honestly, let's spare the details and just move on.

Честно, давай **опустим подробности** и просто пойдём дальше.

She waved her hand and said, "I'll spare the details, it was just embarrassing."

Она махнула рукой и сказала: 'Я **опущу подробности**, это было просто неловко.'