아무 단어나 입력하세요!

"soft soap" in Indonesian

rayuankata-kata manis

Definition

Ucapan manis atau pujian yang digunakan untuk meyakinkan atau menyenangkan seseorang, biasanya tidak tulus.

Usage Notes (Indonesian)

Umumnya tidak tulus, digunakan pada situasi informal. Ungkapan seperti 'merayu' atau 'membujuk dengan kata manis' sepadan dengan maknanya.

Examples

He tried to use soft soap to get a raise from his boss.

Dia mencoba menggunakan **rayuan** untuk mendapatkan kenaikan gaji dari bosnya.

Don't give me that soft soap—just tell me the truth.

Jangan berikan aku **kata-kata manis** itu—katakan saja yang sebenarnya.

She used soft soap to make her parents agree to her plan.

Dia menggunakan **rayuan** agar orang tuanya setuju dengan rencananya.

You can try all the soft soap you want, but I'm not changing my mind.

Kamu boleh saja mencoba segala **kata-kata manis**, tapi aku tidak akan berubah pikiran.

Whenever he needs a favor, he turns on the soft soap.

Setiap dia butuh bantuan, dia mulai **rayuan**.

Some people think a bit of soft soap will help them get what they want faster.

Beberapa orang berpikir sedikit **kata-kata manis** akan membantu mereka lebih cepat mendapatkan apa yang diinginkan.