아무 단어나 입력하세요!

"snarl up" in Chinese (Traditional)

堵塞混亂打結

Definition

使某物變得雜亂、阻塞或難以通過,尤指交通、頭髮或流程。也可指變得糾纏或堵塞。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

"Snarl up" 主要是英式英語的非正式說法,多用於指交通堵塞、東西纏繞或狀況複雜。美式英語常用 "tie up" 或 "jam" 替代。

Examples

The accident snarled up traffic for miles.

事故讓交通**堵塞**了好幾英里。

My headphones always snarl up in my bag.

我的耳機總是在包裡**打結**。

The printer problem snarled up the whole office.

印表機的問題讓整個辦公室都**亂套了**。

Rush hour always seems to snarl up the city streets.

尖峰時段總是**堵塞**城市道路。

If you don't organize those wires, they'll snarl up again.

如果你不整理這些電線,它們還會**打結**。

The paperwork just keeps getting snarled up in bureaucracy.

文件一直被**卡在**官僚主義中。