"snap up" in Japanese
即座に手に入れるすぐに買う
Definition
誰よりも先に良い機会や商品をすばやく手に入れること。通常は数量限定やお得なものに使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、買い物シーンでよく使われます。“snap up a bargain”や“snap up tickets”のように、すばやい行動が必要な時に使います。
Examples
People snap up cheap concert tickets as soon as they go on sale.
人々は安いコンサートチケットが発売されるとすぐに**即座に手に入れます**。
When I saw the last slice of pizza, I snapped it up.
ピザの最後の一切れを見たとき、私はすかさずそれを**即座に取った**。
Shoppers snap up the best deals during big sales.
大型セールの時には、買い物客が一番お得な商品を**即座に手に入れます**。
All the good seats were snapped up within minutes.
良い席はすべて数分で**即座に取られました**。
If you want that phone at this price, you’d better snap it up now.
この価格でその携帯を欲しいなら、今**即座に手に入れた方がいいよ**。
Those rare sneakers were snapped up by collectors instantly.
あのレアなスニーカーはコレクターたちに**即座に手に入れられました**。