"snail's pace" in Portuguese (PT)
Definition
Usado para descrever um movimento ou progresso extremamente lento, como o de um caracol ou lesma. Normalmente utilizado quando algo ou alguém está a demorar muito mais do que o previsto.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e ligeiramente bem-humorada. Usually usada em contextos de impaciência ou reclamação. Usada frequentemente com verbos como 'andar', 'funcionar', 'avançar'. Semelhante a 'passo de caracol'. Não costuma ser usada de forma formal.
Examples
The traffic is moving at a snail's pace this morning.
O trânsito está a andar a **passo de caracol** esta manhã.
She finished the test at a snail's pace.
Ela terminou o teste a **passo de caracol**.
The project is progressing at a snail's pace.
O projeto está a avançar a **passo de caracol**.
We're moving at a snail's pace—will we ever get there?
Estamos a andar a **passo de caracol**—será que algum dia chegamos?
Sorry I'm late—my computer was working at a snail's pace today.
Desculpa pelo atraso—o meu computador estava a funcionar a **passo de caracol** hoje.
If this negotiation keeps moving at a snail's pace, we'll be here all week.
Se esta negociação continuar a **passo de caracol**, estaremos aqui a semana inteira.