"sly as a fox" in Russian
Definition
Так говорят о человеке, который очень умён и умеет хитрить, как лиса в сказках.
Usage Notes (Russian)
Неофициально, может выражать как восхищение, так и лёгкое неодобрение. Не про простую умность, а про хитрость.
Examples
My brother is sly as a fox; he always finds a way to get what he wants.
Мой брат **хитёр как лисица**; он всегда добивается своего.
She was sly as a fox when she solved the puzzle quickly.
Она была **хитра как лисица**, когда быстро решила задачу.
People say our teacher is sly as a fox, always surprising us.
Говорят, наш учитель **хитёр как лисица**, он всегда нас удивляет.
Don't trust him completely—he's sly as a fox when it comes to business deals.
Не доверяй ему полностью — в делах он **хитёр как лисица**.
She gave me a sly as a fox smile and I knew she was up to something.
Она посмотрела на меня с **хитрой лисьей** улыбкой, и я понял, что она что-то замышляет.
You need to be sly as a fox to win these games—they're not easy!
Чтобы выиграть эти игры, нужно быть **хитрым как лисица** — это нелегко!