"sliver" in Japanese
薄片かけら
Definition
何か大きなものから切り取られたり割れたりしてできた、とても薄くて細長い断片。主に木やガラス、食べ物などに使う。
Usage Notes (Japanese)
'薄片'や'かけら'は非常に細くて薄い断片を指し、特に「a sliver of cheese」「a sliver of glass」などデリケートなものによく用いる。「splinter」はほとんど木に限るため、混同しないように注意。
Examples
He got a sliver of wood in his finger.
彼の指に木の**薄片**が刺さった。
She ate only a small sliver of cake.
彼女はケーキの小さな**薄片**だけを食べた。
A sliver of glass fell on the floor.
ガラスの**かけら**が床に落ちた。
Could I have just a sliver of cheese with my crackers?
クラッカーと一緒に**薄い**チーズを少しだけもらえますか?
There was just a sliver of moonlight coming through the window.
窓からはほんのわずかな**薄い**月明かりしか差し込んでいなかった。
Don't worry—it's just a tiny sliver, it will come out with tweezers.
心配しないで ― とても小さな**かけら**だから、ピンセットですぐ取れるよ。