"slip of the tongue" in Chinese (Traditional)
口誤
Definition
“slip of the tongue”指說話時不小心說錯單詞或短語,而不是自己本意要說的內容,通常是一種口誤。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是口語表達,用來形容說話時不小心說錯的失誤,常見於 'It was just a slip of the tongue.' 這樣的說法。一般不用於書寫錯誤。
Examples
It was just a slip of the tongue when I called you by your sister's name.
我叫錯你名字只是一個**口誤**。
She said 'cat' instead of 'cap'—a classic slip of the tongue.
她把 'cap' 說成了 'cat',是典型的**口誤**。
Don't worry, it was just a slip of the tongue.
別擔心,只是一個**口誤**而已。
I meant to say 'beach,' but I had a slip of the tongue and said 'peach' instead.
我本來要說 'beach',但因為**口誤**說成了 'peach'。
During the interview, his slip of the tongue made everyone laugh.
面試時,他的**口誤**讓大家都笑了。
That was just a slip of the tongue—I didn't mean to offend you.
那只是一個**口誤**,我不是故意冒犯你的。