아무 단어나 입력하세요!

"slink" in Japanese

こそこそ歩くそっと移動する

Definition

誰にも気づかれないように、こっそり静かに動くこと。秘密を隠したり、後ろめたい気持ちがあるときによく使われます。

Usage Notes (Japanese)

「slink」は文語的な表現で、特に恥ずかしさや後ろめたさを感じているときに使われます。'slink away'や'slink off'のような言い回しで、こっそり退場するニュアンスが強いです。「sneak」よりも罪悪感を伴う意味合いがあります。

Examples

The cat tried to slink through the door without being seen.

猫は誰にも見つからずにドアを**こそこそ歩いて**通ろうとした。

He slunk away after breaking the vase.

彼は花瓶を割ったあと、**こそこそ教室を出て行った**。

She slunk out of the classroom, hoping no one would notice.

彼女は誰にも気づかれないように教室を**こそこそ出て行った**。

I saw him slink off after the meeting when his idea was rejected.

彼のアイデアが却下された会議の後、彼が**そっと抜け出した**のを見た。

She tried to slink into the party late so no one would notice her.

彼女は誰にも気づかれずに遅れてパーティーに**そっと入ろうとした**。

Don’t slink away—let’s talk about what happened.

**こそこそ出ていかないで**。何があったか話そう。