아무 단어나 입력하세요!

"slink off" in Portuguese (BR)

sair de fininhoesgueirar-se

Definition

Sair de um lugar de modo discreto e silencioso, geralmente para não ser notado por vergonha ou culpa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Informal e geralmente usado quando alguém sai discretamente por vergonha ou culpa. Aparece em frases como 'slink off to bed' ou 'slink off without a word'. Não serve para saídas comuns; sempre envolve evitar atenção.

Examples

He tried to slink off after breaking the vase.

Ele tentou **sair de fininho** depois de quebrar o vaso.

The cat would always slink off when it heard loud noises.

O gato sempre **saía de fininho** quando ouvia barulhos altos.

After losing the game, the team wanted to slink off quietly.

Depois de perder o jogo, o time queria **sair de fininho**.

She felt embarrassed, so she decided to slink off before anyone noticed her.

Ela se sentiu envergonhada e decidiu **sair de fininho** antes que alguém a notasse.

If anyone asks where I am, just say I had to slink off early.

Se alguém perguntar onde estou, só diga que precisei **sair de fininho** mais cedo.

Tom tried to slink off from the party without saying goodbye to anyone.

Tom tentou **sair de fininho** da festa sem se despedir de ninguém.