"slap together" in Japanese
急いで作るちゃちゃっと作る
Definition
何かを急いで、あまり注意を払わずに作ること。身近にあるもので適当に仕上げる時によく使う表現。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使います。「slap together a meal」は短時間で食事を作るニュアンスです。丁寧さや質の高さは期待できません。
Examples
I had to slap together a quick lunch before work.
仕事に行く前に急いで**作った**簡単なお昼ご飯だった。
They slapped together a small table from old wood.
古い木で小さなテーブルを**急いで作った**。
We can slap together a birthday card if we don't have time to buy one.
時間がなければ誕生日カードも**急いで作れる**よ。
He just slapped together that presentation last night, so it isn't polished.
彼は昨晩そのプレゼンを**急いで作った**だけだから、きちんとしていないんだ。
Don't just slap together your homework—take your time!
宿題を**適当に済ませずに**、ちゃんとやりなさい!
When guests arrived early, she slapped together some snacks with whatever was in the fridge.
お客さんが早く来たとき、冷蔵庫にあるものでおつまみを**急いで作った**。