"skin alive" in Hindi
Definition
किसी को बहुत कठोरता से डाँटना या दंड देना; इसका शाब्दिक अर्थ नहीं है, यह एक मुहावरा है।
Usage Notes (Hindi)
अनौपचारिक, मुहावरेदार वाक्यांश; अभिभावक या शिक्षक बच्चों को डांटने या धमकाने में इस्तेमाल करते हैं; इसे कभी भी शाब्दिक रूप में न लें।
Examples
If you break that vase, Mom will skin you alive.
अगर तुम वह फूलदान तोड़ दोगे, माँ तुम्हें **बहुत बुरी तरह डांटेगी**।
Dad threatened to skin me alive if I was late again.
पापा ने धमकी दी कि अगर मैं फिर लेट हुआ तो वे मुझे **बहुत बुरी तरह डांटेंगे**।
The coach will skin us alive if we lose the match.
अगर हम मैच हार गए तो कोच हमें **बहुत बुरी तरह डांटेंगे**।
Trust me, my boss will skin me alive if I forget this report again.
मुझे भरोसा करो, अगर मैंने फिर से ये रिपोर्ट भूली तो मेरा बॉस मुझे **बहुत बुरी तरह डांटेगा**।
I got home so late last night—my wife nearly skinned me alive.
मैं कल रात बहुत देर से घर पहुँचा—मेरी पत्नी ने मुझे लगभग **बहुत बुरी तरह डांटा**।
Don't let the cat out—Nina will skin you alive if anything happens to her kitten.
बिल्ली को बाहर मत जाने देना—अगर उसके बच्चे को कुछ हुआ तो नीना तुम्हें **बहुत बुरी तरह डांटेगी**।