아무 단어나 입력하세요!

"sit back and let happen" in Russian

сидеть сложа руки и позволять случиться

Definition

Не предпринимать никаких действий и просто позволять событиям происходить, даже если вы могли бы повлиять на исход.

Usage Notes (Russian)

Часто используется с неодобрением, подразумевает, что человек мог вмешаться, но ничего не сделал. Уместно при обсуждении ответственности или упущенных шансов. Может иметь нейтральный или негативный оттенок.

Examples

Sometimes you can't just sit back and let happen when you see a problem.

Иногда нельзя просто **сидеть сложа руки и позволять случиться**, когда видишь проблему.

She didn't want to sit back and let happen while her friends argued.

Она не хотела просто **сидеть сложа руки и позволять случиться**, пока её друзья спорили.

We can't sit back and let happen if someone needs our help.

Мы не можем просто **сидеть сложа руки и позволять случиться**, если кому-то нужна наша помощь.

He chose to sit back and let happen instead of getting involved in the situation.

Он решил просто **сидеть сложа руки и позволять случиться**, вместо того чтобы вмешиваться в ситуацию.

It's easy to sit back and let happen, but sometimes you have to take action.

Просто **сидеть сложа руки и позволять случиться** легко, но иногда нужно действовать.

If you just sit back and let happen, things might get worse.

Если просто **сидеть сложа руки и позволять случиться**, всё может стать хуже.