"sick as a parrot" in Japanese
ひどくがっかりしている
Definition
非常にがっかりしている、または落ち込んでいることを表すイギリスの口語表現で、特に予期せぬ失敗や敗北の後によく使われます。
Usage Notes (Japanese)
非常にカジュアルでイギリス英語特有。スポーツや日常会話で、ユーモラスに強い失望や落胆を表す時によく使われます。体の病気ではなく、気持ちのダウンに使います。
Examples
He was sick as a parrot when his team lost the final.
彼はチームが決勝に負けて**ひどくがっかりしていた**。
She was sick as a parrot after failing the exam.
試験に落ちて**ひどくがっかりしていた**。
We were all sick as a parrot because the picnic was canceled.
ピクニックが中止になって、みんな**ひどくがっかりしていた**。
Honestly, I was sick as a parrot when I found out I didn't get the job.
正直、仕事に受からなかったと知って**ひどくがっかりした**。
He looked sick as a parrot after missing that last-minute goal.
彼は最後の瞬間のゴールを外してから**ひどくがっかりしていた**ようだった。
She said she was sick as a parrot after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いて**ひどくがっかりした**と言っていた。