아무 단어나 입력하세요!

"shut your trap" in Portuguese (BR)

cala a bocafecha a boca

Definition

Uma maneira informal e grosseira de mandar alguém parar de falar ou ficar quieto.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Muito informal e rude; use apenas em discussões intensas ou brincadeiras entre amigos íntimos. 'Trap' aqui significa ‘boca’ na gíria. Não use em contextos formais.

Examples

"Just shut your trap, Tom!"

"Apenas **cala a boca**, Tom!"

If you can't be nice, shut your trap.

Se não consegue ser legal, **cala a boca**.

Mom told my brother to shut your trap during dinner.

Minha mãe mandou meu irmão **calar a boca** durante o jantar.

Oh, would you just shut your trap for one second?

Ai, pode **calar a boca** só um segundo?

He told me to shut your trap, but I ignored him.

Ele me mandou **calar a boca**, mas eu ignorei.

Honestly, if he keeps talking, I might tell him to shut your trap.

Sinceramente, se ele continuar falando, talvez eu diga para ele **calar a boca**.