아무 단어나 입력하세요!

"short leash" in Spanish

correa corta (figurado: control estricto)mantener bajo control

Definition

Mantener a alguien con una correa corta significa controlarlo o supervisarlo estrechamente, permitiéndole poca libertad. Se usa para jefes, padres u otras personas que limitan la independencia de alguien.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, utilizada en contextos laborales, familiares o de pareja. Suele aparecer como 'tener/mantener a alguien con una correa corta'. Implica control autoritario, a veces por protección o desconfianza.

Examples

My boss keeps me on a short leash at work.

Mi jefe me tiene con una **correa corta** en el trabajo.

Parents sometimes keep their children on a short leash.

A veces los padres mantienen a sus hijos con una **correa corta**.

The coach keeps all the new players on a short leash.

El entrenador mantiene a todos los nuevos jugadores con una **correa corta**.

Ever since I made that mistake, my manager's kept me on a short leash.

Desde que cometí ese error, mi jefe me tiene con una **correa corta**.

She doesn't like being on a short leash in her relationship.

A ella no le gusta estar con una **correa corta** en su relación.

Kids need freedom—you can't keep them on a short leash forever.

Los niños necesitan libertad—no puedes tenerlos con una **correa corta** para siempre.