아무 단어나 입력하세요!

"shit on" in Chinese (Simplified)

羞辱贬低 (粗俗)

Definition

一种粗俗的表达,用来表示批评、侮辱或不尊重某人或某事。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常粗俗且口语化,只适合在熟悉的朋友之间使用。表示强烈的否定或不尊重,像“shit on someone's idea”。在正式或礼貌场合应避免使用。

Examples

He always shits on my ideas in meetings.

他总是在会议上**贬低**我的想法。

Don't shit on their hard work.

不要**羞辱**他们的辛勤工作。

It's not fair to shit on someone just because they made a mistake.

仅仅因为某人犯了错误而去**羞辱**他们是不公平的。

She got really upset when people shat on her project online.

当人们在网上**羞辱**她的项目时,她非常难过。

Why do you always have to shit on everything I enjoy?

你为什么总是要**贬低**我喜欢的所有东西?

Fans were angry because critics just shat on the movie for no good reason.

粉丝们很生气,因为评论家无缘无故就**贬低**了这部电影。