아무 단어나 입력하세요!

"she'll be right" in Arabic

كل شيء سيكون على ما يراملا تقلق

Definition

هذه عبارة شائعة في اللغة الإنجليزية الأسترالية وتعني 'كل شيء سيكون على ما يرام' أو 'لا تقلق'. تستخدم لطمأنة شخص بأن الأمور ليست خطيرة.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي ويستخدم بكثرة في أستراليا فقط. 'She' هنا تعني الوضع أو الأمور وليست امرأة. يستعمل لتهوين المشاكل أو reassure الآخرين.

Examples

Don't worry, she'll be right.

لا تقلق، **كل شيء سيكون على ما يرام**.

The car is making a strange noise but she'll be right.

السيارة تصدر صوتًا غريبًا لكن **كل شيء سيكون على ما يرام**.

We forgot the snacks, but she'll be right.

نسينا الوجبات الخفيفة، لكن **كل شيء سيكون على ما يرام**.

'Did you fix the leak?' 'Nah, but she'll be right, mate.'

"هل أصلحت التسرب؟" "لا، لكن **كل شيء سيكون على ما يرام** يا صديقي."

If it rains on our picnic, oh well, she'll be right.

لو أمطرت أثناء نزهتنا، لا بأس، **كل شيء سيكون على ما يرام**.

You lost your wallet? Relax, she'll be right. Someone will hand it in.

فقدت محفظتك؟ اهدأ، **كل شيء سيكون على ما يرام**. سيعيدها أحدهم.