아무 단어나 입력하세요!

"shafter" in Korean

사기꾼속임수를 쓰는 사람

Definition

자신의 이익을 위해 남을 속이는 사람을 뜻함.

Usage Notes (Korean)

'사기꾼'은 일상 생활에서 자주 쓰이는 비표준적 표현이며, 장난스럽거나 가볍게 들릴 수 있음. 공식적인 자리에서는 사용하지 않는 것이 좋다.

Examples

Don't trust him; he's a shafter.

그 사람을 믿지 마. 그는 **사기꾼**이야.

A shafter always looks for someone new to trick.

**사기꾼**은 항상 속일 새로운 사람을 찾는다.

If you act like a shafter, people won't trust you.

네가 **사기꾼**처럼 행동하면, 사람들이 너를 신뢰하지 않을 거야.

Everybody knows Jake's a shafter—he's always running some scheme.

모두가 제이크가 **사기꾼**인 걸 알아—항상 수작을 부리니까.

I got scammed by a total shafter online last week.

지난주 온라인에서 완전한 **사기꾼**에게 당했다.

Careful in poker—not every shafter is easy to spot.

포커에서 조심해—모든 **사기꾼**이 쉽게 구분되는 건 아니야.