아무 단어나 입력하세요!

"shacked up" in Russian

жить вместе (неженатые/незамужние)

Definition

Жить вместе как пара, не вступая в брак, часто неофициально или тайно. Иногда по романтическим или практическим причинам.

Usage Notes (Russian)

“Shacked up” — разговорное и может быть неодобрительно окрашенным. Чаще всего касается незарегистрированных романтических пар. Не употребляется в официальной речи.

Examples

They shacked up after only three weeks of dating.

Они **стали жить вместе** уже через три недели после знакомства.

My friend has shacked up with his girlfriend downtown.

Мой друг **живет вместе** со своей девушкой в центре города.

Many couples shack up before getting married nowadays.

Сегодня многие пары **живут вместе** до свадьбы.

Wow, I didn’t know you two were shacked up!

Вау, я не знал, что вы двое уже **живёте вместе**!

He’s been shacked up in that tiny apartment for months now.

Он уже несколько месяцев **живет** в той крошечной квартире.

Their parents were shocked when they found out the couple had shacked up.

Их родители были в шоке, когда узнали, что пара **живет вместе**.