"serve two masters" in Spanish
Definition
Intentar ser leal o trabajar para dos personas o grupos con intereses en conflicto, lo que hace imposible complacer a ambos. Se usa para decir que no se puede ser leal a dos bandos opuestos al mismo tiempo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión formal y de origen bíblico, usada cuando hay lealtades divididas o conflictos de interés. No se debe usar para tareas cotidianas o multitarea. Es común escuchar 'No se puede servir a dos amos.'
Examples
You cannot serve two masters; you have to choose where your loyalty lies.
No puedes **servir a dos amos**; debes elegir dónde está tu lealtad.
She found that trying to serve two masters only made her life more complicated.
Ella descubrió que tratar de **servir a dos amos** solo complicaba más su vida.
If you try to serve two masters, you will end up pleasing no one.
Si intentas **servir a dos amos**, acabarás sin complacer a nadie.
It was obvious the politician was trying to serve two masters and it hurt his reputation.
Era obvio que el político intentaba **servir a dos amos** y eso dañó su reputación.
You can't keep your boss and your old company happy—don't try to serve two masters.
No puedes mantener contentos a tu jefe y a tu antigua empresa; no intentes **servir a dos amos**.
Working for both sides in this deal is a classic way to serve two masters.
Trabajar para ambos lados en este trato es un ejemplo clásico de **servir a dos amos**.