"seemly" in Japanese
ふさわしい礼儀正しい
Definition
社会的なルールや習慣に合った、礼儀正しく適切な態度や服装を指します。
Usage Notes (Japanese)
やや古風でフォーマルな表現です。文章や批評的な場面で使われ、日常会話ではほとんど使われません。反対語は 'unseemly'(ふさわしくない)。
Examples
It is seemly to arrive on time for the ceremony.
式典には時間通りに到着するのが**ふさわしい**です。
Wearing clean clothes is considered seemly in most places.
清潔な服を着ることは多くの場所で**礼儀正しい**と考えられています。
He behaved in a seemly way during the meeting.
彼は会議中に**ふさわしい**態度でふるまった。
It's not seemly to shout in a quiet restaurant.
静かなレストランで大声を出すのは**ふさわしくありません**。
She always finds the most seemly words for difficult situations.
彼女は難しい状況でもいつも最も**ふさわしい**言葉を見つけます。
I’m not sure if it’s seemly to bring this up now, but I have a concern.
今これを言い出すのが**ふさわしい**か分かりませんが、気になることがあります。