"seeing pink elephants" in Chinese (Simplified)
出现粉红色大象(比喻醉酒幻觉)幻觉
Definition
指由于严重醉酒或生病产生幻觉,看见不存在的事物。这是形容人神志不清或产生幻觉的习惯表达。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于非正式且带有幽默感的英语表达,多指醉酒引起的幻觉,也可指其他极端幻觉。不适合用在普通想象情境。常用来形容一个人神志不清或胡思乱想。
Examples
After drinking too much, he started seeing pink elephants.
他喝多了,开始**出现粉红色大象**。
She was so sick she thought she was seeing pink elephants.
她病得厉害,感觉自己**出现粉红色大象**了。
Everyone laughed when he claimed he was seeing pink elephants.
当他说他**出现粉红色大象**时,大家都笑了。
Don't worry, you're not actually seeing pink elephants—you're just really tired.
别担心,你没有真的**出现粉红色大象**,只是太累了。
If you're seeing pink elephants, it's probably time to go home and get some rest.
如果你**出现粉红色大象**,可能是该回家休息了。
Last night at the party, I thought John was seeing pink elephants after his fifth drink.
昨晚在聚会上,John喝了第五杯后,我觉得他**出现粉红色大象**了。