"see the forest for the trees" in Spanish
Definition
Comprender la situación completa o la visión general, en lugar de centrarse solo en los pequeños detalles.
Usage Notes (Spanish)
Se utiliza cuando alguien se enfoca demasiado en los detalles y no comprende la situación general. Es una metáfora, no literal. También es común oír 'no puede ver el bosque por los árboles' para referirse a quien no ve el panorama completo.
Examples
Try to see the forest for the trees when solving this problem.
Intenta **ver el bosque por los árboles** al resolver este problema.
Sometimes it’s hard to see the forest for the trees at work.
A veces es difícil **ver el bosque por los árboles** en el trabajo.
Don’t forget to see the forest for the trees during your studies.
No olvides **ver el bosque por los árboles** durante tus estudios.
He was so focused on perfecting each slide that he couldn’t see the forest for the trees in his presentation.
Estaba tan centrado en perfeccionar cada diapositiva que no podía **ver el bosque por los árboles** en su presentación.
When planning a big event, you really have to see the forest for the trees to make it successful.
Al planear un gran evento, realmente tienes que **ver el bosque por los árboles** para que sea un éxito.
If you get too caught up in small problems, you’ll never see the forest for the trees.
Si te preocupas demasiado por los pequeños problemas, nunca **verás el bosque por los árboles**.