"schmoozing" in Chinese (Simplified)
套近乎聊天(拉关系)
Definition
以友好或讨人喜欢的方式交谈,通常为了建立社交或商业关系或获得好处。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Schmoozing” 属于非正式表达,有时带有轻微贬义,指这种友好可能不是发自内心的。多用于社交、商务场合,常指表面性的“套近乎”而非深入真诚的交流。
Examples
He spent the whole evening schmoozing with his boss.
他整晚都在和老板**套近乎**。
Some people are really good at schmoozing at parties.
有些人在派对上很会**拉关系**。
Networking events are full of people schmoozing.
社交活动上总是有很多人在**套近乎**。
She doesn’t like schmoozing; she prefers honest conversations.
她不喜欢**套近乎**,更喜欢真诚的交流。
After a few minutes of schmoozing, he got the job offer.
寒暄几分钟后,他就拿到了那份工作。
Don’t waste your time schmoozing—just be yourself.
别浪费时间**套近乎**,做你自己吧。