"scalping" in Chinese (Traditional)
倒票割頭皮交易
Definition
「倒票」通常指以更高價格快速轉賣門票或商品,在金融領域則指透過頻繁小額交易賺取微小利潤的操作方式。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
票務用法通常為非正式,有時帶有負面含義,有些地區屬違法行為;金融上指高頻小額交易套利。與字面意義“剝頭皮”區分,該詞本義很少用。
Examples
Ticket scalping is illegal in many states.
許多州禁止**倒票**。
Scalping can mean making small, quick trades in the stock market.
**割頭皮交易**指在股市中進行小額、快速的買賣。
Many people try scalping at concerts to make extra money.
很多人嘗試在演唱會**倒票**賺錢。
Online scalping has become harder to stop with digital tickets.
隨著數位門票普及,網路**倒票**更難管控了。
Some traders use scalping to earn small profits dozens of times a day.
有些交易員透過**割頭皮交易**每天賺取多次小額利潤。
There’s a big debate about whether scalping is fair to real fans.
關於**倒票**是否對真正的歌迷公平,引起很大爭議。