"scallop" in Japanese
ホタテスカラップ(波形の縁)
Definition
ホタテは扇形の貝殻を持つ貝で、よく食用にされます。また、デザインや布の波打った縁取りを指すこともあります。
Usage Notes (Japanese)
「scallop」は主に食用の貝を指しますが、デザインや裁縫で「scalloped edge」は波状の縁という意味です。「エスカロップ」(肉料理)とは異なります。「seared scallops」「scalloped potatoes」の使い方に注意しましょう。
Examples
We ate grilled scallops at the restaurant.
レストランでグリルした**ホタテ**を食べました。
A scallop has a fan-shaped shell.
**ホタテ**は扇の形をした貝殻を持っています。
They sell fresh scallops at the market every morning.
毎朝市場で新鮮な**ホタテ**を売っています。
Could you pass me the scallops? They smell amazing.
**ホタテ**を取ってくれませんか?とてもいい香りです。
The bride's dress had a beautiful scalloped edge on the sleeves.
花嫁のドレスの袖には美しい**スカラップ**の縁取りがありました。
I ordered the pan-seared scallops with lemon butter sauce.
レモンバターソースで焼いた**ホタテ**を注文しました。