"san" in Japanese
さん
Definition
人の名前の後につけて、丁寧さや敬意を表す日本語の敬称です。英語のMr.やMs.のようなニュアンスを持ちます。
Usage Notes (Japanese)
'さん'は必ず名前の後につけます。『さん 田中』のように前につけることはありません。主に日本文化やアニメ内で使われ、日本以外では通常このまま使いません。
Examples
She wrote “Yuki-san” on the card.
彼女はカードに「ユキ**さん**」と書きました。
In Japanese, san is a polite title.
日本語で**さん**は丁寧な敬称です。
In class, we called our teacher Sato-san.
授業で私たちは先生を佐藤**さん**と呼んでいました。
I wasn't sure whether to say Kenji or Kenji-san, so I stayed formal.
ケンジと呼ぶか、ケンジ**さん**と呼ぶか迷ったので、丁寧に話しました。
In the movie, everyone called him Mori-san, even his close coworkers.
映画では、親しい同僚でさえ彼を森**さん**と呼んでいました。
If you're emailing a Japanese client, adding san after their last name can sound more appropriate.
日本のクライアントにメールを書く場合、名字の後ろに**さん**をつけるとより丁寧です。